2 Samuelova
Poglavlje 11
David i Batšeba
- 11:1
- I dogodilo se, nakon što je godina istekla, u vrijeme kad kraljevi izlaze u boj, da je David poslao Joaba i s njim sluge njegove i sav Izraela: i oni su uništili sinove Amonove i opkolili Rabu. No David je još ostao u Jeruzalemu.
- 11:2
- I dogodilo se jednoga predvečerja da je David ustao sa svoje postelje i prošetao se po krovu kraljevskoga dvora. I s krova je ugledao neku ženu gdje se kupa; a ta žena je bila prekrasna izgleda.
- 11:3
- Zatim je David poslao da se raspita za tu ženu. Nato je netko rekao: “Nije li to Batšeba, kći Eliamova, žena Urije Hetita?”
- 11:4
- Tada je David poslao glasnike da je dovedu. I kad je ušla k njemu, on je legao s njom; jer se ona bila očistila od svoje nečistoće. Zatim se ona vratila svojoj kući.
- 11:5
- I žena je začela te poslala da se to dojavi Davidu i rekla: “Ja sam trudna!”
- 11:6
- Tada je David poslao riječ Joabu govoreći: “Pošalji mi Uriju Hetita!” I Joab je poslao Uriju k Davidu.
- 11:7
- I kad je Urija došao k njemu, David ga je zapitao kako ide Joabu, kako ide narodu i kako napreduje rat.
- 11:8
- Zatim je David rekao Uriji: “Siđi u svoju kuću i operi svoje noge!” I Urija je izašao iz kraljeva dvora te su ga ispratili obrokom od kraljevskog jela.
- 11:9
- Ali je Urija ostao spavati pred vratima kraljeva dvora sa svim slugama svoga gospodara i nije otišao svojoj kući.
- 11:10
- A kad su to dojavili Davidu govoreći: “Urija nije otišao svojoj kući!”, David je rekao Uriji: “Nisi li ti došao s puta? Zašto onda ne odeš svojoj kući?”
- 11:11
- A Urija je rekao Davidu: “Kovčeg i Izrael i Juda borave pod šatorima, i moj gospodar Joab i sluge moga gospodara utaboreni su na otvorenu polju, zar da ja onda uđem u svoju kuću da jedem i pijem i legnem sa svojom ženom? Neka živiš ti i neka živi duša tvoja, nipošto neću ovako nešto učiniti!”
- 11:12
- Tada je David rekao Uriji: “Ostani još danas ovdje, a sutra ću te otpustiti.” Tako je Urija ostao u Jeruzalemu taj dan i sutradan.
- 11:13
- A kad ga je David pozvao, jeo je i pio pred njim te ga je on opio. A uvečer je izašao i legao na svoju postelju sa slugama svoga gospodara, ali svojoj kući nije otišao.
- 11:14
- I dogodilo se ujutro da je David napisao pismo Joabu i poslao ga po ruci Urijinoj.
- 11:15
- A u tom pismu napisao je govoreći: “Postavite Uriju u prvi red gdje je najžešći boj, pa se povucite od njega da bude pogođen i pogine!”
- 11:16
- I dogodilo se, kad je Joab izviđao grad, da je postavio Uriju na mjesto gdje je znao da se nalaze junaci.
- 11:17
- Tada su ljudi iz grada izašli i zaratili s Joabom te je palo nekoliko iz naroda od Davidovih slugu, a poginuo je i Urija Hetit.
- 11:18
- Tada je Joab poslao i dojavio Davidu sve što je bilo u boju.
- 11:19
- I naložio je glasniku govoreći: “Kad završiš prepričavati kralju sve što je bilo u boju,
- 11:20
- te ako se dogodi da kraljev gnjev usplamti pa ti on kaže: ‘Zašto ste se primakli tako blizu gradu da se borite? Niste li znali da će oni strijeljati sa zida?
- 11:21
- Tko je ubio Abimeleka, sina Jerubešetova? Nije li jedna žena bacila na njega komad mlinskog kamena sa zida, te je poginuo u Tebezu? Zašto ste se primakli tako blizu zidu?’, a ti onda reci: ‘Poginuo je i tvoj sluga Urija Hetit.’ ”
- 11:22
- Tako je glasnik otišao te došao i izvijestio Davida o svemu zbog čega ga je Joab poslao.
- 11:23
- I glasnik je rekao Davidu: “Ti ljudi su nas zasigurno nadjačali pa su izašli protiv nas u polje, a mi smo ih potisnuli sve do ulaza od gradskih vrata,
- 11:24
- no strijelci su sa zida strijeljali na sluge tvoje; i neki od slugu kraljevih su poginuli. Tako je poginuo i tvoj sluga Urija Hetit.”
- 11:25
- Nato je David rekao glasniku: “Ovako reci Joabu: ‘Neka te to ne oneraspoloži, jer mač proždire sad jednoga pa drugoga. Pojačaj svoju borbu protiv grada i obori ga.’ I ti ga ohrabri!”
- 11:26
- A kad je žena Urijina čula da je poginuo njezin muž Urija, tugovala je za svojim mužem.
- 11:27
- A kad je prošlo vrijeme tugovanja, David je poslao po nju i uzeo je na svoj dvor, i ona mu je postala žena. I rodila mu je sina. No djelo koje je David učinio nije se svidjelo GOSPODU.