Postanak
Poglavlje 11
Kula babilonska
- 11:1
- Tada je na cijeloj zemlji bio jedan jezik i jedan govor.
- 11:2
- I dogodilo se da su, dok su putovali s istoka, našli ravnicu u zemlji Šinaru, i tamo se nastanili.
- 11:3
- I rekli su jedan drugome: “Hajdemo praviti opeku i dobro je ispeći!” I upotrebljavali su opeku kao kamen, a smolu kao žbuku.
- 11:4
- Zatim su rekli: “Hajdemo sazidati sebi grad i kulu čiji će vrh dosegnuti do neba; i steknimo sebi ime da se ne bi raspršili po čitavom licu zemlje!”
- 11:5
- I GOSPOD se spustio da vidi grad i kulu što su djeca ljudska gradila.
- 11:6
- Tada je GOSPOD rekao: “Evo, narod je jedan, i svi imaju jedan jezik; i ovo započinju raditi. I sad ih ništa neće spriječiti, u onome što su zamislili učiniti.
- 11:7
- Hajde da se spustimo i tamo im jezik izmiješamo, da jedan drugome ne mogu razumjeti govora.
- 11:8
- Tako ih je GOSPOD raspršio odande po svem licu zemlje, pa su prestali graditi grad.
- 11:9
- Stoga mu je ime prozvano Babel, zato što je GOSPOD tamo izmiješao jezik cijele zemlje; i odande ih je GOSPOD raspršio po svem licu zemlje.
Šemovo rodoslovlje
- 11:10
- Ovo je naraštaj Šemov: Šemu je bilo sto godina, te je, dvije godine nakon potopa, rodio Arpakšada;
- 11:11
- a nakon što je rodio Arpakšada, Šem je živio pet stotina godina, pa je rodio sinove i kćeri.
- 11:12
- I Arpakšad je živio trideset i pet godina te je rodio Salaha;
- 11:13
- a nakon što je rodio Salaha, Arpakšad je živio četiri stotine i tri godine, pa je rodio sinove i kćeri.
- 11:14
- I Salah je živio trideset godina te je rodio Ebera;
- 11:15
- a nakon što je rodio Ebera, Salah je živio četiri stotine i tri godine, pa je rodio sinove i kćeri.
- 11:16
- I Eber je živio trideset četiri godine te je rodio Pelega;
- 11:17
- a nakon što je rodio Pelega, Eber je živio četiri stotine i trideset godina, pa je rodio sinove i kćeri.
- 11:18
- I Peleg je živio trideset godina te je rodio Reua;
- 11:19
- a nakon što je rodio Reua, Peleg je živio dvije stotine i devet godina, pa je rodio sinove i kćeri.
- 11:20
- I Reu je živio trideset i dvije godine te je rodio Seruga;
- 11:21
- a nakon što je rodio Seruga, Reu je živio dvije stotine i sedam godina, pa je rodio sinove i kćeri.
- 11:22
- I Serug je živio trideset godina te je rodio Nahora;
- 11:23
- a nakon što je rodio Nahora, Serug je živio dvije stotine godina, pa je rodio sinove i kćeri.
- 11:24
- I Nahor je živio dvadeset i devet godina te je rodio Teraha;
- 11:25
- a nakon što je rodio Teraha, Nahor je živio stotinu i devetnaest godina, pa je rodio sinove i kćeri.
- 11:26
- I Terah je živio sedamdeset godina te je rodio Abrama, Nahora i Harana.
Terahovo rodoslovlje
- 11:27
- A ovo je naraštaj Terahov: Terah je rodio Abrama, Nahora i Harana; a Haran je rodio Lota.
- 11:28
- I Haran je umro prije oca svoga Teraha, u svom rodnom kraju, u Uru Kaldejskom.
- 11:29
- Zatim su si Abram i Nahor uzeli žene: Abramovoj ženi je bilo ime Saraja, a ime Nahorovoj ženi Milka, kći Harana, oca Milkina i oca Iskina.
- 11:30
- Ali je Saraja bila nerotkinja, nije imala dijete.
- 11:31
- I Terah je poveo svoga sina Abrama i Lota, sina svoga sina, sina Haranova, i snahu svoju Saraju, ženu sina svoga Abrama, te su izašli s njima iz Ura Kaldejskog da bi išli u zemlju kanaansku; tako su stigli u Haran i tamo se nastanili.
- 11:32
- A dana Terahovih bilo je dvjesto i pet godina; onda je Terah umro u Haranu.